KDE • Community • Announcements

Lançamento das Plataformas do KDE 5.30.0

Também disponível em:

English | Català | Nederlands | Português | Svenska | Українська

14 de Janeiro de 2017. O KDE anuncia hoje o lançamento das Plataformas do KDE 5.30.0.

As Plataformas do KDE são 70 bibliotecas auxiliares do Qt que oferecem uma grande variedade de funcionalidades comuns em bibliotecas maduras, revistas por grandes grupos de colaboradores e bem testadas, possuindo termos de licenciamento amigáveis. Para uma breve introdução, veja o anúncio de lançamento das Plataformas 5.0.

Esta versão faz parte de uma série de versões mensais planeadas que disponibilizam as melhorias aos programadores de uma forma rápida e previsível.

Novo nesta versão

Ícones do Brisa

  • adição dos ícones do Haguichi de Stephen Brandt (obrigado)
  • finalização do suporte para os ícones do Calligra
  • adição do ícone do CUPS, graças ao 'colin' (erro 373126)
  • actualização do ícone do KAlarm (erro 362631)
  • adição do ícone do 'krfb' (erro 373362)
  • adição do suporte para o tipo MIME 'r' (erro 371811)
  • entre outros

Módulos Extra do CMake

  • appstreamtest: lidar com os programas não-instalados
  • Activação de avisos coloridos no resultado do Ninja
  • Correcção do '::' em falta na documentação da API para despoletar o estilo do código
  • Ignorar os ficheiros 'libs/includes/cmakeconfig' da máquina nas ferramentas do Android
  • Uso da documentação do 'gnustl_shared' com as ferramentas do Android
  • Nunca usar o -Wl,--no-undefined no Mac (APPLE)

Integração da Plataforma

  • Melhorias no KNSHandler do KPackage
  • Pesquisa por uma versão mais correcta do AppstreamQt
  • Adição do suporte do KNetStuff para o KPackage

KActivitiesStats

  • Capacidade de compilar com o '-fno-operator-names'
  • Não obter mais recursos ligados quando um deles desaparecer
  • Adição do papel do modelo para obter a lista de actividades ligadas para um recurso

Ferramentas de Doxygen do KDE

  • Adição do Android à lista de plataformas disponíveis
  • Inclusão dos ficheiros de código do ObjC++

KConfig

  • Geração de uma instância com o KSharedConfig::Ptr para o 'singleton' e 'arg'
  • kconfig_compiler: uso de ponteiros nulos no código gerado

KConfigWidgets

  • Esconder a acção "Mostrar o Menu" se todos os menus forem nativos
  • KConfigDialogManager: eliminação das classes do kdelibs3

KCoreAddons

  • Devolução de tipos 'stringlist/boolean' no KPluginMetaData::value
  • DesktopFileParser: Tratamento do campo ServiceTypes

KDBusAddons

  • Adição de interfaces em Python para o KDBusAddons

KDeclarative

  • Introdução da importação do QML do org.kde.kconfig com o KAuthorized

KDocTools

  • kdoctools_install: correspondência à localização completa do programa (erro 374435)

KGlobalAccel

  • [runtime] Introdução de uma variável de ambiente KGLOBALACCEL_TEST_MODE

Extensões da GUI do KDE

  • Adição de interfaces para o KGuiAddons

KHTML

  • Definição de dados do 'plugin' para que funcione o Visualizador de Imagens Incorporado

KIconThemes

  • Informação ao QIconLoader também quando o tema de ícones da área de trabalho mudar (erro 365363)

KInit

  • Validação da propriedade X-KDE-RunOnDiscreteGpu ao iniciar a aplicação com o 'klauncher'

KIO

  • O KIO::iconNameForUrl irá agora devolver ícones especiais para as localizações o XDG, como a pasta de Imagens do utilizador
  • ForwardingSlaveBase: correcção da passagem da opção Overwrite ao kio_desktop (erro 360487)
  • Melhoria e exportação da classe KPasswdServerClient, a API do cliente do 'kpasswdserver'
  • [KPropertiesDialog] Eliminação da opção "Colocar na bandeja do sistema"
  • [KPropertiesDialog] Não mudar o "Name" dos ficheiros .desktop do "Atalho", se o nome do ficheiro for apenas para leitura
  • [KFileWidget] Uso do urlFromString em vez do QUrl(QString) no setSelection (erro 369216)
  • Adição de opção para executar uma aplicação numa placa gráfica separada no KPropertiesDialog
  • finalização adequada do DropJob após largar um item sobre um executável
  • Correcção do uso de categorias de registo no Windows
  • DropJob: emitir um 'started' da tarefa de cópia após a criação
  • Adição do suporte para a chamada suspend() num CopyJob antes de o iniciar
  • Adição do suporte para a suspensão imediata das tarefas, pelo menos para o SimpleJob e o FileCopyJob

KItemModels

  • Actualização de 'proxies' para a classe de erros realizada recentemente (tratamento do 'layoutChanged')
  • Possibilidade de o KConcatenateRowsProxyModel funcionar no QML
  • KExtraColumnsProxyModel: Persistência dos índices dos modelos após a emissão do 'layoutChange', não antes
  • Correcção de validação 'assert' (no beginRemoveRows) ao desmarcar um filho vazio de um filho seleccionado no KOrganizer

KJobWidgets

  • Não colocar as janelas de progresso em primeiro plano (erro 333934)

KNewStuff

  • [Botão do GHNS] Esconder quando se aplicar a restrição do KIOSK
  • Correcção da configuração do ::Engine quando for criado com um local absoluto do ficheiro de configuração

KNotification

  • Adição de um teste manual para os lançamentos do Unity
  • [KNotificationRestrictions] Possibilidade ao utilizador de definir o texto da razão da restrição

Plataforma KPackage

  • [PackageLoader] Não aceder a KPluginMetadata's inválidos (erro 374541)
  • correcção da descrição da opção '-t' na página de manual
  • Melhoria nas mensagens de erro
  • Correcção da mensagem de ajuda do '--type'
  • Melhoria no processo de instalação dos pacotes do KPackage
  • Instalação de um ficheiro 'kpackage-generic.desktop'
  • Exclusão dos ficheiros do 'qmlc' na instalação
  • Não listar os plasmóides em separado nos ficheiros 'metadata.desktop' e '.json'
  • Correcção adicional para os pacotes com tipos diferentes mas ID's iguais
  • Correcção no erro do 'cmake' quando dois pacotes com tipos diferentes têm o mesmo ID

KParts

  • Invocação do novo checkAmbiguousShortcuts() do MainWindow::createShellGUI

KService

  • KSycoca: não seguir as ligações simbólicas para pastas, dado que cria o perigo de recursividade

KTextEditor

  • Correcção: Encaminhamento do arrastamento dos resultados de texto numa selecção inválida (erro 374163)

Plataforma da KWallet

  • Definição do GpgME++ com a versão mínima obrigatória 1.7.0
  • Reversão do "Se não for encontrado o 'Gpgmepp', tentar usar o KF5Gpgmepp"

KWidgetsAddons

  • Adição de interfaces em Python
  • Adição do KToolTipWidget, uma dica que contém outro elemento
  • Correcção das verificações do KDateComboBox para as datas introduzidas de forma válida
  • KMessageWidget: uso de uma cor vermelha mais escura quando o tipo é Error (erro 357210)

KXMLGUI

  • Aviso no arranque sobre atalhos de teclado ambíguos (com a excepção do Shift+Delete)
  • O MSWin e o Mac têm comportamentos de gravação automática do tamanho da janela semelhantes
  • Mostrar a versão da aplicação no cabeçalho da janela 'Acerca' (erro 372367)

Ícones do Oxygen

  • sincronização com os ícones do Brisa

Plataforma do Plasma

  • Correcção das propriedades 'renderType' para os vários componentes
  • [ToolTipDialog] Uso do KWindowSystem::isPlatformX11(), que está em 'cache'
  • [Item de Ícones] Correcção da actualização do tamanho implícito quando o tamanho dos ícones muda
  • [Janela] Uso do setPosition / setSize em vez de definir tudo individualmente
  • [Unidades] Tornar a propriedade 'iconSizes' constante
  • Agora existe uma instância global do "Units" que reduz o consumo de memória e o tempo de criação dos itens SVG
  • [Item de Ícones] Suporte para ícones não-quadrados (erro 355592)
  • pesquisa/substituição de tipos antigos fixos no código do 'plasmapkg2' (erro 374463)
  • Correcção dos tipos X-Plasma-Drop* (erro 374418)
  • [ScrollViewStyle do Plasma] Mostrar o fundo da barra de deslocamento apenas à passagem do cursor
  • Correcção do #374127: má colocação das mensagens nas janelas acopláveis
  • Descontinuação da API Plasma::Package no PluginLoader
  • Verificação secundaria da representação a usar no 'setPreferredRepresentation'
  • [declarativeimports] Uso do QtRendering nos telefones
  • um painel vazio tem sempre "applets carregadas" (erro 373836)
  • Emissão do toolTipMainTextChanged se mudar como resposta a uma mudança de título
  • [TextField] Possibilidade de desactivação do botão de visualização da senha através de restrição do KIOSK
  • [AppletQuickItem] Suporte à mensagem de erro no lançamento
  • Correcção da lógica para o tratamento de setas nas línguas RTL (erro 373749)
  • TextFieldStyle: Correcção do valor do 'implicitHeight' para que o cursor de texto fique centrado

Sonnet

  • cmake: verificação também do hunspell-1.6

Realce de Sintaxe

  • Correcção do realce do Makefile.inc, adicionando a prioridade ao makefile.xml
  • Realce dos ficheiros SCXML como XML
  • makefile.xml: diversas melhorias, lista demasiado longa para a apresentar aqui
  • sintaxe de python: adição dos literais-f e do tratamento de textos

Informação de segurança

The released code has been GPG-signed using the following key: pub rsa2048/58D0EE648A48B3BB 2016-09-05 David Faure <faure@kde.org> Primary key fingerprint: 53E6 B47B 45CE A3E0 D5B7 4577 58D0 EE64 8A48 B3BB


Instalar os pacotes binários

No Linux, a utilização de pacotes para a sua distribuição favorita é a forma recomendada de ter acesso às Plataformas do KDE. Instruções de instalação de pacotes binários nas distribuições.

Compilar a partir do código

Poderá transferir à vontade o código-fonte completo do 5.30.0. As instruções de compilação e instalação da aplicação do KDE 5.30.0 está disponível na Página de Informações das Plataformas do KDE 5.30.0.

A compilação a partir do código-fonte é possível com os comandos básicos cmake .; make; make install. Para uma plataforma de Nível 1 individual, esta será provavelmente a solução mais simples. As pessoas interessadas em contribuir para as plataformas ou seguir a evolução do desenvolvimento do conjunto completo estão encorajadas a usar o kdesrc-build. As Plataformas 5.30.0 precisam do Qt 5.5.

Está disponível uma listagem detalhada de todas as bibliotecas das plataformas e de terceiros em inqlude.org, o arquivo catalogado de bibliotecas do Qt. Está disponível uma lista completa com a documentação da API em api.kde.org.

Contribuir

As pessoas interessadas em seguir e contribuir para o desenvolvimento das Plataformas poderão obter os repositórios de Git, seguir as discussões na lista de correio de Desenvolvimento das Plataformas do KDE e contribuir com alterações no quadro de revisões. As políticas, o estado actual e os planos do projecto estão disponíveis na 'wiki' das Plataformas. As discussões em tempo-real tomam lugar no canal de IRC #kde-devel no freenode.net.

Poderá discutir e partilhar ideias sobre esta versão na secção de comentários do artigo do Dot.

Apoiar o KDE

O KDE é uma comunidade de 'Software' Livre que existe e cresce apenas graças à ajuda de muitos voluntários que doam o seu tempo e esforço. O KDE está sempre à procura de novos voluntários e contribuições, sejam elas de código, documentação, traduções, promoção, monetárias, etc. Todas as contribuições são sinceramente bem-vindas e aceites de bom grado. Por favor leia a página de Apoio ao KDE para mais informações ou para se tornar um membro de suporte do KDE e.V., através da nossa nova iniciativa Juntar-se ao Jogo.

Acerca do KDE

O KDE é uma equipa tecnológica internacional que cria aplicações de 'software' livre e aberto para computadores e dispositivos móveis. Entre os produtos do KDE encontra-se um ambiente de trabalho moderno para as plataformas Linux e UNIX, pacotes de 'groupware' e produtividade no escritório, assim como centenas de aplicações de âmbitos diversos, que incluem aplicações Web e da Internet, multimédia, entretenimento, educação, gráficos e desenvolvimento aplicacional. As aplicações do KDE são traduzidas em mais de 60 línguas e está construído com princípios de facilidade de utilização e acessibilidade modernos em mente. As aplicações completas do KDE executam de forma nativa no Linux, BSD, Solaris, Windows e Mac OS X.


Notas de Marcas Registadas. O KDE® e o logótipo do Ambiente de Trabalho K ® são marcas registadas do KDE e.V. O Linux é uma marca registada de Linus Torvalds. O UNIX é uma marca registada do Open Group nos Estados Unidos e noutros países. Todas as outras marcas registadas e direitos de cópia referidos neste anúncio são da propriedade dos seus respectivos donos.


Contactos de Imprensa

África
AJ Venter
Unit 7B Beauvallon Village
13 Sandown Road
West Beach
Cidade do Cabo
7441
África do Sul
Telefone: +27 83 455 9978
info-africa@kde.org
Ásia
Pradeepto Bhattacharya
A-4 Sonal Coop. Hsg. Society
Plot-4, Sector-3,
New Panvel,
Maharashtra.
Índia 410206

info-asia@kde.org
Europa
Sebastian Kügler
Meloenstraat 17
6543 ZE Nijmegen
Holanda
Telefone: +31-6-48370928
info-europe@kde.org
América do Norte
Jeff Mitchell
21 Kinross Rd. #2
Brighton, MA 02135
E.U.A
Telefone: +1 (762) 233-4KDE (4533)
info-northamerica@kde.org
Oceânia
Hamish Rodda
11 Eucalyptus Road
Eltham VIC 3095
Austrália
Telefone: (+61)402 346684
info-oceania@kde.org
América do Sul
Sandro Santos Andrade
R. da Gratidão 232, apto 1106-A
Salvador, BA 41650-195
Brasil
Telefone: +55(71)99142-3855
info-southamerica@kde.org

Itens de navegação global